
Найдите и исправьте ошибки в толковании фразеологизмов. 1. Тянуть кота за хвост -мучить бедное животное, таская за хвост.
2. Наломать дров -заняться заготовкой дров на зиму.
3. Заморить червячка- держать червячка впроголодь, долго не кормить.
4 Кот наплакал-много.
5. Подложить свинью- подарить на Новый год мягкую игрушку.
6. Кот наплакал - довести кота до слёз.
7. Показать, где раки зимуют -пригласить на зимнюю рыбалку.
8.Спустярукава- прилежно
9.Мартышкин труд- бесполезная работа.
10. Знать на зубок- наизусть.
11. От доски до доски- от начала до конца.
12 Во весь дух- очень медленно.
13. С гулькин нос-мало.
14. Горе луковое- талантливый человек.
15. при царе Горохе- очень давно
Ответы на вопрос

Давайте рассмотрим каждое толкование фразеологизмов и исправим их, где это необходимо:
Тянуть кота за хвост - это выражение не о мучении кота, а о затягивании дел, промедлении, когда кто-то не решается сделать что-то важное. То есть, "тянуть кота за хвост" означает откладывать решение или действие.
Наломать дров - это фразеологизм, который означает попасть в затруднительное положение, наделать много ошибок или создать проблемы. Он не имеет отношения к заготовке дров.
Заморить червячка - это выражение означает немного поесть или перекусить. Речь идет не о голоде червячка, а о том, чтобы утолить легкий голод.
Кот наплакал - этот фразеологизм используется для обозначения чего-то очень малого, незначительного. Его не стоит трактовать как "много".
Подложить свинью - это выражение означает сделать кому-то козью услугу, подставить, предать. Оно не связано с подарками на Новый год.
Кот наплакал - см. пункт 4. Это повторное толкование также неверно. Дословно "кот наплакал" указывает на незначительность.
Показать, где раки зимуют - это выражение означает указать на место, где находится что-то сложное или труднодоступное. Оно не относится к приглашению на зимнюю рыбалку.
Спустя рукава - это фразеологизм означает делать что-то небрежно, без особого старания. Прилежность здесь не при чем.
Мартышкин труд - это выражение действительно указывает на бесполезную работу, что верно.
Знать на зубок - это правильно, это выражение означает знать что-то очень хорошо, наизусть.
От доски до доски - это фразеологизм, который действительно означает "от начала до конца". Толкование верно.
Во весь дух - это выражение используется, чтобы описать что-то, что делается на пределе возможностей или с большой энергией. Значение "очень медленно" является ошибочным.
С гулькин нос - это фразеологизм действительно означает что-то очень малое, немногое.
Горе луковое - это выражение означает глубокую скорбь или страдания, не связано с талантливыми людьми.
При царе Горохе - это выражение используется для обозначения чего-то очень давнего, что верно.
Таким образом, большинство толкований фразеологизмов были неверными и требовали уточнения. Правильное понимание фразеологизмов помогает глубже осознать русский язык и его богатство.
Похожие вопросы









Топ вопросов за вчера в категории Русский язык







Последние заданные вопросы в категории Русский язык




-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili