Вопрос задан 06.02.2025 в 14:05. Предмет Русский язык. Спрашивает Храмов Евгений.

Д\з.Прочитайте предложения из произведений русской литературы. Найдите слова, которые на современном этапе развития русского языка считаются возвращёнными в активный запас (то есть те, которые в советский период развития русского языка стали историзмами или малоупотребительными «буржуазными» словами).
1.. [Хлестаков]: Один раз я даже управлял департаментом (Н. Гоголь). 2. Да вот, верховный дьяк / Выходит нам сказать решенье Думы (А. Пушкин). 3. Знайте же, что супруга моя в благородном губернском институте воспитывалась (Ф. Достоевский). 4. [Городничий]: Садитесь, господа! Возьмите стулья! Пётр Иванович, вот вам стул! (Н. Гоголь) 5. А чьё это именье? — Госпожи Лосниковой, Елены Николаевны (И. Тургенев). 6. [Полицмейстер] в ту же минуту кликнул квартального, бойкого малого в лакированных ботфортах (Н. Гоголь). 7. Квартирная же хозяйка его, у которой он нанимал эту каморку с обедом и прислугой, помещалась одной лестницей ниже (Ф. Достоевский).
Материалы для справок:
1. Закрытое (с пансионом) женское среднее учебное заведение для детей дворян.
2. Отдел какого-либо министерства.
3. Форма вежливого обращения к лицам, принадлежащим к привилегированным слоям общества.
4. Форма вежливого обращения или называния (упоминания) женщины, принадлежащей к привилегированным классам.
5. Служанка, домашняя работница,
6. Сапоги с твёрдыми голенищами, расширявшимися кверху, спереди выше колен, с вырезом под коленом, которые носили главным образом в кавалерии, а также полицейские.
7. Собрание, совет бояр в Древней Руси и в Московском государстве.

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Гезалов Равид.

Для выполнения задания нужно найти слова в предложениях из произведений русской литературы, которые в советский период стали историзмами или малоупотребительными словами, а затем были возвращены в активный словарный запас русского языка. Рассмотрим каждое из предложений по порядку:

  1. "Один раз я даже управлял департаментом" (Н. Гоголь)

    • Слово "департамент" раньше было очень распространено в дореволюционное время, особенно в административной сфере. В советский период это слово стало менее употребляемым, уступив место более современному слову «министерство». Сейчас слово «департамент» вновь активно используется в государственном и частном секторе, особенно в контексте структурных подразделений крупных организаций и ведомств.
  2. "Да вот, верховный дьяк / Выходит нам сказать решенье Думы" (А. Пушкин)

    • Слово "дьяк" — это историзм, обозначающий чиновника в Древней Руси, занимавшегося делопроизводством, письмоводства и другими административными функциями. В советский период оно не использовалось, но в последние десятилетия оно вошло в употребление в историческом контексте, например, в исследовательской литературе или в произведениях, описывающих древнерусскую жизнь.
  3. "Знайте же, что супруга моя в благородном губернском институте воспитывалась" (Ф. Достоевский)

    • Слово "губернский институт" обозначает учебное заведение для девочек, существовавшее в дореволюционной России. В советский период подобные учебные заведения были ликвидированы, а слово стало редким и даже архаизмом. В последние годы, когда снова стали обращаться к дореволюционной истории, слово "губернский институт" может встречаться в контексте исторических исследований или реконструкций того времени.
  4. "[Городничий]: Садитесь, господа! Возьмите стулья! Пётр Иванович, вот вам стул!" (Н. Гоголь)

    • Слово "стул" здесь не является историзмом. Оно в полной мере актуально и употребимо в современном языке.
  5. "А чьё это именье? — Госпожи Лосниковой, Елены Николаевны" (И. Тургенев)

    • Слово "именье" — это устаревшая форма, обозначающая имущество, землю, поместье, владение. В советский период оно утратило популярность в повседневной речи, так как заменялось более нейтральными терминами, такими как «собственность» или «владение». В наши дни это слово может встречаться в исторических или литературных контекстах, когда речь идет о времени дореволюционной России.
  6. "[Полицмейстер] в ту же минуту кликнул квартального, бойкого малого в лакированных ботфортах" (Н. Гоголь)

    • Слово "ботфорты" обозначает высокие сапоги, которые носили, в том числе, в полицейской среде. В советский период оно стало редким, поскольку такая обувь не носилась. В последние десятилетия, с возрождением интереса к историческому и костюмному стилю, слово "ботфорты" снова вошло в активное употребление, особенно в контексте моды и ретро.
  7. "Квартирная же хозяйка его, у которой он нанимал эту каморку с обедом и прислугой, помещалась одной лестницей ниже" (Ф. Достоевский)

    • Слово "помещица" — это форма обращения к женщине из дворянского сословия, которая имела собственность и управляла ею. В советский период это слово не употреблялось, так как класс помещиц был ликвидирован. Однако в последние десятилетия, когда возникает интерес к дореволюционным классам, слово "помещица" начинает использоваться в исторических и культурных контекстах.

Итак, возвращёнными в активный словарный запас являются следующие слова:

  • "департамент"
  • "дьяк"
  • "губернский институт"
  • "именье"
  • "ботфорты"
  • "помещица"

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Русский язык 06.09.2025 09:38 13 Шереметьева Карина
Задать вопрос