
Вопрос задан 22.09.2025 в 08:08.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Кумыков Тимур.
l have got a pet как переводится
Ответы на вопрос

Отвечает Кузьменко Константин.
Фраза “I have got a pet” переводится на русский язык как «У меня есть домашнее животное».
Разберём подробнее:
-
I — «я».
-
have got — это устойчивое выражение, которое употребляется в британском английском и означает «иметь», «обладать». По смыслу оно полностью совпадает с простым «have».
-
a pet — «домашний питомец» или «домашнее животное».
То есть дословно выходит «Я имею домашнего питомца», а естественный перевод — «У меня есть домашнее животное».
В разговорной речи в британском варианте часто говорят именно have got, а в американском чаще используют просто have:
-
British English: I have got a pet.
-
American English: I have a pet.
Оба варианта правильные и одинаково значат «У меня есть питомец».
Похожие вопросы










Топ вопросов за вчера в категории Английский язык









Последние заданные вопросы в категории Английский язык




Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili