Вопрос задан 26.01.2026 в 23:27. Предмет Английский язык. Спрашивает Ящук Ваня.

Раскройте скобки, поставив глаголы в нужной форме. Переведите на русский язык1) if I (pass) my exams in time last term , I would have been very glad2) if the weather ( to be) nice tomorrow I ( take) a day off but it's not supposed to be.

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Баландин Марк.

Вот как правильно раскрыть скобки и почему:

  1. If I had passed my exams in time last term, I would have been very glad.
    Это 3-й тип условного предложения (о нереальном прошлом): в if-части — Past Perfect (had passed), в главной — would have + V3 (would have been).
    Перевод: «Если бы я сдал экзамены вовремя в прошлом семестре, я был бы очень рад».

  2. If the weather is nice tomorrow, I will take a day off, but it’s not supposed to be.
    Это «реальное» условие про будущее: в if-части — Present Simple (is) при будущем времени по смыслу, в главной — will + V1 (will take).
    Перевод: «Если завтра будет хорошая погода, я возьму выходной, но, судя по прогнозу, хорошей погоды не ожидается».

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос