Вопрос задан 13.02.2026 в 07:16. Предмет Английский язык. Спрашивает Пенягина Настя.

Как по английскому языку самокат

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Токарев Дима.

Слово «самокат» по-английски чаще всего переводится как scooter.

Но в английском это слово довольно широкое, поэтому в зависимости от типа самоката и контекста используют уточнения:

  1. Обычный (детский/городской) самокат с рулём, отталкиваются ногой
    scooter
    Пример: I go to school by scooter. — «Я езжу в школу на самокате».

  2. Трюковой самокат (для скейт-парка, прыжков)
    stunt scooter / trick scooter
    Пример: He bought a stunt scooter for the skatepark.

  3. Электросамокат
    electric scooter / e-scooter
    Пример: E-scooters are popular in big cities.

  4. Мопед/скутер с мотором (типа Vespa) — важно не перепутать
    motor scooter / просто scooter (в американском английском часто так и говорят)
    Если нужно именно «не самокат, а скутер-мопед», лучше уточнять motor scooter.

  5. Самокат как вид транспорта в целом (в объявлениях/описаниях)
    kick scooter — когда хотят подчеркнуть, что он «ножной», не электрический.

Итого: если речь про обычный самокат, самый универсальный перевод — scooter. Если про электрический — electric scooter (e-scooter).

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос