Вопрос задан 09.05.2025 в 19:59. Предмет Английский язык. Спрашивает Богомаз Анна.

Как. пкриводится. предложение. stamp. your. feet

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Milovanov Ilya.

Предложение "stamp your feet" переводится на русский как "топай ногами". В данном контексте слово "stamp" означает "топать" или "похлопывать", а "your feet" – это "твои ноги" или "ваши ноги", в зависимости от контекста. Это выражение обычно используется для обозначения действия, когда кто-то сильно и ритмично топает ногами, например, когда выражает раздражение, нетерпение или под музыку.

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Английский язык 03.09.2025 11:00 4 Колесниченко Денис
Задать вопрос