Вопрос задан 11.05.2025 в 17:24. Предмет Английский язык. Спрашивает Сотников Михаил.

Как переводятся предлоги: in, on, under, behind, next to, in front of?

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Астафьев Иван.

Предлоги "in", "on", "under", "behind", "next to", и "in front of" в русском языке могут иметь разные переводы в зависимости от контекста, но в общем их можно перевести так:

  1. In — переводится как "в". Этот предлог используется для обозначения нахождения внутри какого-либо объекта или пространства. Например:

    • "in the box" — в коробке

    • "in the room" — в комнате

  2. On — переводится как "на". Используется для указания на расположение на поверхности чего-либо. Например:

    • "on the table" — на столе

    • "on the wall" — на стене

  3. Under — переводится как "под". Указывает на расположение чего-либо ниже другого объекта. Например:

    • "under the bed" — под кроватью

    • "under the table" — под столом

  4. Behind — переводится как "за". Этот предлог используется, чтобы показать, что что-то находится сзади или позади другого объекта. Например:

    • "behind the door" — за дверью

    • "behind the house" — за домом

  5. Next to — переводится как "рядом с" или "перед" (в зависимости от контекста). Используется для обозначения нахождения близко к чему-то, рядом. Например:

    • "next to the door" — рядом с дверью

    • "next to the window" — рядом с окном

  6. In front of — переводится как "перед". Используется для указания на расположение чего-то перед другим объектом. Например:

    • "in front of the house" — перед домом

    • "in front of the car" — перед машиной

Эти предлоги могут изменять значение в зависимости от контекста, но обычно они придерживаются указанных переводов.

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Английский язык 03.09.2025 11:00 4 Колесниченко Денис
Задать вопрос