
Подробный план сказки " Медной горы хозяйка "
Ответы на вопрос

Вот мой подробный, поэтапный план «Хозяйки Медной горы» П. П. Бажова:
-
Завязка: уральские байки о загадочной Хозяйке
— Старики рассказывают, что она хранит подземные богатства, доброго — наградит, жадного — накажет.
— Настрой: в шахтёрской среде к ней относятся с почтением и страхом. -
Герой: рудокоп Степан
— Парень работящий, честный, без хвастовства.
— Уважаем товарищами, не любит пустых разговоров.
— Есть невеста, собирается жениться. -
Тяжёлая работа в руднике
— Шахтёры бьются над бедной жилой, руда скудная.
— Начальство (барин с приказчиком) требует добычи и прибыли. -
Знак перед встречей
— В забое Степан замечает необычную тишину, «горный холодок».
— Лесные/горные приметы: ящерки, зелёный отлив камня — намёк на малахит. -
Появление Хозяйки
— Девица в малахитовом убранстве, глаза — как камни, движения — лёгкие, властные.
— Говорит спокойно, но по-хозяйски: «Ты мой ли?» -
Испытание Степана
— Она примеряет его: богатства хочешь? славы?
— Степан держится прямо: не про харчи думает, а про правду и работу; помнит о невесте. -
Условие и дар
— Хозяйка предлагает: покажет богатую жилу, если не обманет и не проболтается.
— Даёт «память» — тайное указание, как руду «читать» по камню. -
Откровение жилы
— Степан находит богатейшую малахитовую жилу, рудник оживает.
— Люди в восторге, работа спорится. -
Награда и подозрения
— Барин благодарит, но допытывается: «Откуда прознал?»
— Приказчик злится, нюхом чует тайну, пытается выведать и подмять Степана. -
Степан держит слово
— Источника не называет, отвечает уклончиво.
— За молчаливое упрямство наживает неприязнь начальства. -
Сговор приказчика
— Начинаются мелкие пакости: тяжелейшие «наряды», придирки, попытки опозорить.
— Товарищи поддерживают, но помочь мало чем могут. -
Сватовство и свадьба
— Несмотря на давление, Степан женится на своей девушке.
— Радость в избе, но в сердце у него — неясная тревога. -
Хозяйкин след на свадьбе
— На пирушке будто «зелёная тень» промелькнула; у порога — ящерка.
— Степан чувствует зов горы, взгляд уходит в себя. -
Свадебный дар
— Появляется редкая краса малахитовых изделий (шкатулка/украшения) — как будто «с горы прислано».
— Женская половина любуется: камень «живёт», переливается. -
Послесвадебная тоска
— Степан мается: ночами не спит, днём молчалив, к работе не лежит душа.
— Внутренний выбор: семья или зов Хозяйки и «каменного царства». -
Вторая встреча-предостережение
— Хозяйка появляется снова — уже не ласково, а непреклонно.
— Слова двусмысленны: «Чужого не держу, своего не упускаю». -
Решение Степана
— Понимает: нарушить данное слово — значит навлечь беду и на себя, и на близких.
— Прощается взглядом с домом — ничего не объясняя. -
Исчезновение
— Уходит к горе/на рудник и бесследно пропадает.
— Люди шепчутся: «Забрала Хозяйка своего». -
Судьба семьи
— Молодая жена остаётся с «горным даром» — малахитовой красотой на память.
— Слух об исчезновении обрастает легендами; к дару относятся бережно, почти священно. -
Эпилог-перекличка с другими сказами цикла
— Дар Хозяйки «тянется» к тем, чьё сердце в ладах с камнем и правдой.
— Намёк на дальнейшую историю малахитовой шкатулки и «горних» чудес.
Этот план можно развернуть в конспект: каждая позиция — отдельный абзац пересказа с цитатными приметами (малахит, ящерки, «горный холодок»), линией Степана (испытание — верность слову — расплата) и постоянным присутствием Хозяйки как силы, что бережёт богатства гор и испытывает людей.
Похожие вопросы




Топ вопросов за вчера в категории Литература







Последние заданные вопросы в категории Литература

-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili