
3.Укажите стилистические недочеты в отрывках из статей и других газетных материалов. Замените слова употребление которых стилистически неуместно; отредактируйте предложения.
1)Дружно мелькают грабли вилы. До начавшегося после обеда грозового дождя еще несколько машин увезли душистое разнотравье к силосной траншее у одной из ферм. 2)Деревья кусты цветники и газоны не только украшают нашу жизнь но и делают огромную полезную работу: фильтруют воздух собирая на листьях пиль выделяют фитонциды убивающие вредных микробов смягчают температурный режим приглушают шум в городах. 3)Любителей природы всегда восхищали птичьи трели в наших лесах. Но достаточно ли мы печемся о пернатых друзьях? В мероприятиях по дичеразведению важное значение имеют работы по охране птиц в период их размножения поэтому общества охотников проводят работу по истреблению хищных зверей и птиц. 4)Из детских садиков расположенных по улице Раунас в домах № 35 и 37 стали поступать сигналы о том что эти очаги воспитания подрастающего поколения подвергаются набегам со стороны любителей спиртного. 5)Мы усекли все указания и подключились к работе начав перестраивать ее в том направлении в котором рекомендовалось министерством.
Ответы на вопрос

Вот подробный анализ и редактирование приведённых отрывков с указанием стилистических недочётов и предложениями по улучшению:
1) "Дружно мелькают грабли вилы. До начавшегося после обеда грозового дождя еще несколько машин увезли душистое разнотравье к силосной траншее у одной из ферм."
Недочёты:
- Фраза "грабли вилы" звучит стилистически громоздко и неестественно.
- "До начавшегося после обеда грозового дождя" — громоздкая конструкция, перегруженная деталями.
- "Душистое разнотравье" и "силосная траншея" в одном предложении создают избыточное нагромождение описаний, что затрудняет восприятие.
Редакция:
"Грабли и вилы мелькают в согласованном ритме. До начавшегося послеобеденного дождя ещё несколько машин отвезли душистую траву к силосной траншее на ферме."
2) "Деревья кусты цветники и газоны не только украшают нашу жизнь но и делают огромную полезную работу: фильтруют воздух собирая на листьях пиль выделяют фитонциды убивающие вредных микробов смягчают температурный режим приглушают шум в городах."
Недочёты:
- Отсутствие знаков препинания между перечисляемыми объектами.
- "Пиль" — опечатка (должно быть "пыль").
- "Огромную полезную работу" звучит разговорно и неконкретно.
- Перечисление эффектов без связующих слов делает текст тяжеловесным.
Редакция:
"Деревья, кусты, цветники и газоны не только украшают нашу жизнь, но и выполняют важную экологическую функцию: они фильтруют воздух, собирая на листьях пыль, выделяют фитонциды, уничтожающие вредные микробы, смягчают температурные перепады и снижают уровень шума в городах."
3) "Любителей природы всегда восхищали птичьи трели в наших лесах. Но достаточно ли мы печемся о пернатых друзьях? В мероприятиях по дичеразведению важное значение имеют работы по охране птиц в период их размножения поэтому общества охотников проводят работу по истреблению хищных зверей и птиц."
Недочёты:
- "Печёмся" — разговорное слово, неуместное в статье.
- "Дичеразведение" — профессиональный термин, требующий пояснения для широкой аудитории.
- "Истребление хищных зверей и птиц" звучит агрессивно, особенно в контексте охраны природы.
Редакция:
"Любителей природы всегда восхищали птичьи трели в наших лесах. Но достаточно ли мы заботимся о пернатых друзьях? Важным элементом мероприятий по разведению дичи является охрана птиц в период их размножения. Для этого общества охотников проводят работу по регулированию численности хищных зверей и птиц."
4) "Из детских садиков расположенных по улице Раунас в домах № 35 и 37 стали поступать сигналы о том что эти очаги воспитания подрастающего поколения подвергаются набегам со стороны любителей спиртного."
Недочёты:
- "Очаги воспитания подрастающего поколения" — избыточно сложный оборот.
- "Набеги со стороны любителей спиртного" звучит разговорно и некорректно.
- Фраза "стали поступать сигналы" излишне формальна и громоздка.
Редакция:
"Из детских садов на улице Раунас, в домах № 35 и 37, поступают сообщения о том, что их территории подвергаются регулярным вторжениям со стороны людей, злоупотребляющих алкоголем."
5) "Мы усекли все указания и подключились к работе начав перестраивать ее в том направлении в котором рекомендовалось министерством."
Недочёты:
- "Усекли" — разговорное слово, недопустимое в официальной речи.
- Конструкция "начав перестраивать её в том направлении, в котором рекомендовалось министерством" слишком тяжеловесна.
Редакция:
"Мы приняли во внимание все указания и приступили к работе, начав её перестраивать в соответствии с рекомендациями министерства."
Общий вывод:
При редактировании текстов важно:
- Устранять избыточные обороты.
- Избегать разговорной лексики в официальных текстах.
- Дробить длинные предложения для улучшения читаемости.
- Уточнять или переформулировать сложные или профессиональные термины.
Похожие вопросы









Топ вопросов за вчера в категории Русский язык







Последние заданные вопросы в категории Русский язык





-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili