Вопрос задан 21.10.2025 в 16:27. Предмет Английский язык. Спрашивает Здор Гриша.

Правила дорожного движения на английском

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Романов Пётр.

Отвечаю как обычный участник Q&A, которому часто нужен был английский для ПДД. Ниже — удобная “шпаргалка”: ключевые разделы правил, типичные формулировки, различия между США/Великобританией и мини-словарь.

1) Базовые принципы (General rules)

  • Drive on the right/left — движение по правой/левой стороне (UK/Ирландия/Австралия — left).

  • Seat belt must be worn — ремни безопасности обязательны.

  • Speed limit — ограничение скорости (обычно в km/h, в США — mph).

  • Right of way / Priority — приоритет; Yield / Give way — уступите дорогу.

  • Keep in lane / Keep right (except to overtake) — держитесь своей полосы / перестраивайтесь вправо, если не обгоняете (в UK — keep left).

  • Overtaking / Passing — обгон/объезд; запрещён через solid line (сплошная).

  • No handheld mobile phone while driving — нельзя держать телефон в руках.

  • BAC limit (blood alcohol concentration) — допустимый алкоголь в крови (цифра по стране).

  • Headlights: low beam / dipped beam; high beam / full beam — ближний/дальний.

  • Use indicators / turn signals — включайте поворотники заранее.

2) Дорожные знаки (Road signs)

Регулирующие (Regulatory):

  • STOP — полная остановка у стоп-линии.

  • YIELD / GIVE WAY — уступите дорогу.

  • NO ENTRY — въезд запрещён.

  • SPEED LIMIT 50 — ограничение скорости 50.

  • NO OVERTAKING — обгон запрещён.

  • NO PARKING / NO STOPPING — стоянка/остановка запрещены.

  • ONE WAY — одностороннее движение.

  • TURN LEFT/RIGHT ONLY — только налево/направо.

Предупреждающие (Warning):

  • PEDESTRIAN CROSSING — пешеходный переход.

  • CHILDREN / SCHOOL — дети/школа.

  • SLIPPERY ROAD — скользкая дорога.

  • ROAD WORKS — дорожные работы.

  • NARROW BRIDGE — узкий мост.

  • TWO-WAY TRAFFIC — встречное движение.

  • MERGING TRAFFIC — слияние потоков.

  • LANE ENDS — конец полосы.

  • ROUNDABOUT AHEAD — впереди круговое.

Информационные (Informational/Guide):

  • MOTORWAY / FREEWAY / EXPRESSWAY — автомагистраль.

  • DETOUR — объезд.

  • TOLL ROAD — платная дорога.

  • PARK AND RIDE — перехватывающая парковка.

3) Разметка (Road markings)

  • Solid line / Double solid — сплошная / двойная сплошная.

  • Broken line — прерывистая.

  • Stop line — стоп-линия.

  • Zebra crossing — “зебра”.

  • Bus lane / Bike lane — полоса для автобусов / велосипедов.

  • Box junction (UK) — жёлтая “решётка”, нельзя въезжать, если не можете выехать.

4) Перекрёстки и приоритет (Intersections & priority)

  • Uncontrolled intersection — без светофора: уступайте движущимся по main road.

  • Four-way stop (США): кто первым полностью остановился — тот и едет; при одновременном подъезде — уступи справа.

  • Roundabout — на кольце уступают тем, кто уже на круге; сигнал правым/левым при съезде/перестроении.

  • Turning left/right — поворот налево/направо: пропустите встречных и пешеходов на переходе.

  • Pedestrians have right of way at crosswalks — пешеходы на переходе в приоритете.

5) Светофоры (Traffic lights)

  • Red — стой; Amber/Yellow — приготовься (в UK есть сочетание Red+Amber = готовься к зелёному); Green — едь.

  • Green arrow — движение разрешено по стрелке с приоритетом направления.

  • Flashing yellow — осторожно, пропусти при необходимости (режим неисправности/ночной).

6) Манёвры и поведение (Driving maneuvers)

  • U-turn — разворот (разрешён, если нет знака запрета).

  • Three-point turn — разворот в три приёма.

  • Parallel parking / Angle parking — параллельная / под углом.

  • Reversing — движение задним ходом: уступайте всем.

  • Merge / Zipper merge — “молния” при сужении.

  • Hard shoulder / Emergency lane — обочина/полоса аварийной остановки (не для движения).

  • Hazard lights — аварийка при поломке/вынужденной остановке.

7) Пешеходы, велосипеды, автобусы (Vulnerable road users)

  • Yield to pedestrians at crossings — уступайте пешеходам на переходах.

  • School bus (США): при мигающих красных — stop в обе стороны (если нет разделителя).

  • Cyclists — соблюдайте безопасный боковой интервал; не заезжайте на bike box (велобокс у стоп-линии).

  • Shared lanes / Sharrow — совместная полоса с велосипедами.

8) Магистрали и спецполосы (Motorways & special lanes)

  • On-ramp / Acceleration lane — разгонная полоса для вливания в поток.

  • HOV lane / Carpool lane — полоса для автомобилей с несколькими пассажирами.

  • Variable speed limit — переменное ограничение (электронные табло).

  • Emergency refuge area — карман для аварийной остановки на автомагистрали.

9) Экстренные службы и аварии (Emergency rules)

  • Pull over for emergency vehicles — при сиренах уступите и остановитесь у обочины.

  • Breakdown — поломка: включите hazard lights, выставьте warning triangle, наденьте reflective vest (если требуется).

  • Accident — ДТП: call emergency services, stay safe, place triangle, exchange details.

10) Полезные фразы на английском

  • “May I see your driver’s license, registration, and insurance?” — «Предъявите права, техпаспорт и страховку».

  • “I didn’t see the speed limit sign.” — «Я не видел знак ограничения скорости».

  • “Is parking allowed here?” — «Здесь можно парковаться?»

  • “Where is the nearest gas station?” — «Где ближайшая заправка?»

  • “I need roadside assistance.” — «Мне нужна помощь на дороге».

  • “I’m not from here; could you please explain the rule?” — «Я не местный, объясните, пожалуйста, правило».

11) США vs Великобритания: термины

  • yield ↔ give way — уступить дорогу

  • turn signal/blinker ↔ indicator — поворотник

  • intersection ↔ crossroads/junction — перекрёсток

  • freeway/highway ↔ motorway — автомагистраль

  • shoulder ↔ hard shoulder — обочина

  • median ↔ central reservation — разделительная полоса

  • sidewalk ↔ pavement — тротуар

  • truck ↔ lorry — грузовик

  • gas ↔ petrol — бензин

12) Мини-словарь (русско-английский)

  • Правила дорожного движения — traffic rules / rules of the road / highway code (UK)

  • Главная/второстепенная дорога — major/minor road

  • Преимущество/приоритет — right of way / priority

  • Обгон — overtaking / passing

  • Пропустить — to yield / to give way

  • Полоса движения — lane

  • Рядность — lane discipline

  • Пешеходный переход — pedestrian (zebra) crossing

  • Круговое движение — roundabout / traffic circle

  • Разрешённая/максимальная скорость — speed limit

  • Ограничение обгона — no overtaking

  • Двустороннее движение — two-way traffic

  • Дорожные работы — road works

  • Платная дорога — toll road

  • Парковка запрещена — no parking

  • Остановка запрещена — no stopping

  • Объезд — detour / diversion (UK)

  • Опасный поворот — dangerous bend

  • Скользкая дорога — slippery road

  • Камеры контроля — speed cameras / traffic enforcement cameras

13) Короткий образец текста “Правила дорожного движения” на английском

Basic Traffic Rules (sample):

  1. Always obey traffic signs, signals, and road markings.

  2. Keep a safe distance and adjust speed to road and weather conditions.

  3. Yield the right of way where required, especially to pedestrians at marked crossings.

  4. Do not cross solid lines or exceed posted speed limits.

  5. Use turn signals in advance of any lane change or turn.

  6. At roundabouts, give way to traffic already on the circle and signal when exiting.

  7. Stop for school buses displaying flashing red lights (where applicable).

  8. Do not use a handheld mobile phone while driving; hands-free only if legal.

  9. Move over and stop for emergency vehicles with lights and sirens.

  10. In case of a breakdown, turn on hazard lights, place a warning triangle, and stay safe.

Этого набора терминов и формулировок обычно хватает, чтобы понимать ПДД на английском, готовиться к теории и уверенно читать официальные инструкции.

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос