Вопрос задан 27.10.2025 в 17:55. Предмет Английский язык. Спрашивает Суслинець Христя.

epal - как переводится?

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Вихарев Максим.

Короткий ответ: зависит от контекста. «epal/EPAL» — это не одно слово с единственным переводом.

Вот самые частые варианты:

  1. e-pal (от electronic + pen pal) — «онлайн-друг», «приятель по интернету», «друг по переписке в сети».
    Примеры:
    • We met as e-pals. — «Мы познакомились как онлайн-друзья».
    • Looking for an e-pal to practice English. — «Ищу онлайн-приятеля, чтобы практиковать английский».

  2. e-pal в геймерском сленге/сервисах — «игровой напарник (часто платный)», «компаньон для игры».
    Примеры:
    • Hired an e-pal for ranked matches. — «Нанял е-пала для рейтинговых матчей».
    • She works as an e-pal. — «Она работает игровым напарником за деньги».

  3. EPAL (в верхнем регистре, маркировка на поддонах) — «Европейская ассоциация поддонов»; также так называют сами стандартизированные «европоддоны EPAL».
    Примеры:
    • EPAL pallets only. — «Только поддоны EPAL».
    • Certified by EPAL. — «Сертифицировано EPAL».

  4. Филиппинский (тагалог) сленг epal — «навязчивый», «вечно лезущий не в своё дело», «выскочка».
    Примеры:
    • Don’t be epal. — «Не лезь/не будь навязчивым».
    • He’s so epal in meetings. — «Он ведёт себя как выскочка на совещаниях».

Если покажете предложение или сферу употребления, можно выбрать точный перевод.

Похожие вопросы

Английский язык 08.05.2025 17:53 17 Заливалова Валерия

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос