Вопрос задан 03.11.2025 в 07:49.
Предмет Английский язык.
Спрашивает Малицька Яринка.
Перевод с английского : hello my
Ответы на вопрос
Отвечает Исламова Карина.
«Hello, my…» — это незавершённое обращение. По-английски после my обычно ставят существительное или обращение: friend, dear, love и т. п. На русском просто «привет, мой…» без продолжения не употребляется — нужно добавить слово, к которому относится «мой/моя/моё/мои».
Возможные переводы в зависимости от продолжения:
-
Hello, my friend → «Привет, мой друг».
-
Hello, my dear → «Привет, дорогая/дорогой».
-
Hello, my love → «Привет, моя любовь» (разг.) или «Привет, любимая/любимый».
-
Hello, my dear friends → «Привет, мои дорогие друзья».
-
В нейтральном варианте без уточнения чаще просто: «Привет» / «Здравствуйте» (формально).
То есть базово: hello → «привет/здравствуйте», а my переводится как «мой/моя/моё/мои» и требует дальше существительное или обращение.
Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili

