Вопрос задан 16.06.2026 в 07:51. Предмет Литература. Спрашивает Оскольская Ксения.

Сказ «Левша» Н. С. Лескова. Составьте небольшой словарь новых, необычных слов, придуманных рассказчиком. Дайте свои варианты толкования данных слов. Обратите внимание на то, кто говорит эти слова. Попытайтесь классифицировать новые слова. Что это: неправильное употребление слов, переиначивание на русский лад иностранных слов или сближение, объединение в одно слово похожих слов?

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Бабенко Настя.

В рассказе Н. С. Лескова «Левша» много ярких слов и выражений, которые делают речь героев живой, колоритной, «народной». Многие из них — это авторские изобретения или преобразования привычных слов. Ниже я составил небольшой словарь таких слов с моими вариантами толкования и анализом их происхождения.


1. «Подковырять»

Толкование: Значит слегка поддеть, зацепить, дотрагиваться до чего-то маленького.
Происхождение: Слово создается путем прибавления приставки «под-» к слову «ковырять». Употребляется в речи Левши, мастеров-ремесленников.
Классификация: Неправильное или необычное употребление привычного слова для усиления образности.


2. «Скрипучие»

Толкование: Не просто скрипящие, а явно акцентирующие на неприятном, непривычном скрипе.
Происхождение: Прилагательное от существительного «скрип» с добавлением суффикса, усиливающего эмоциональную окраску.
Классификация: Эмоционально окрашенное слово; усиление обычного слова.


3. «Потешничать»

Толкование: Дословно — развлекаться, играть, делать что-то забавное.
Происхождение: Образовано от существительного «потеха», добавлением глагольного суффикса «-ничать».
Классификация: Слово создано путем производного образования от корня, существовавшего в языке.


4. «Металлистенький»

Толкование: Маленький, тонкий, сделанный из металла предмет.
Происхождение: Смешение уменьшительно-ласкательного суффикса «-енький» и слова «металл».
Классификация: Сближение, объединение слов в одно с уменьшительно-ласкательным оттенком.


5. «Баловничать»

Толкование: Шалить, баловаться, проявлять озорство.
Происхождение: Происходит от слова «баловать» с добавлением привычного суффикса «-ничать», что придает разговорный, живой оттенок.
Классификация: Неправильное или разговорное употребление слова, созданное для передачи живой речи персонажа.


6. «Шушукаться»

Толкование: Перешептываться, разговаривать тихо, скрытно.
Происхождение: Образовано от звукоподражательного «ш-ш» и глагола «шептать».
Классификация: Образное слово с элементами звукоподражания.


Общий анализ

  1. Типичные особенности:

    • Многие слова создаются с помощью суффиксов («-ничать», «-енький») для придания разговорности и выразительности.

    • Есть сложения и объединения слов («металлистенький») для описания мелких предметов или деталей.

    • Часто используется необычное, «народное» употребление обычных слов для усиления образности и передачи колорита речи ремесленников.

  2. Кто говорит:

    • Такие слова чаще встречаются в речи Левши и мастеров, то есть людей простых, ремесленных, говорящих живым, просторечным языком.

    • Это подчеркивает их умение мастерить и одновременно сохраняет народную выразительность текста.


Если обобщить, можно сказать, что новые слова в «Левше» в основном создаются через производные суффиксы, звукоподражание и объединение слов, чтобы сделать речь героев живой и колоритной, а не просто для шутки или искажения языка.

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос