
Значение фразеологизма "катается как сыр в масле"
Ответы на вопрос

«Катается как сыр в масле» — разговорный фразеологизм со значением: живёт в полном довольстве и комфорте, без забот и трудностей; окружён заботой, имеет все блага, зачастую даже в избытке. Часто звучит с ироническим оттенком: мол, человеку всё даётся слишком легко или его чересчур опекают.
Нюансы употребления:
-
употребляется и в форме «жить как сыр в масле»;
-
может подразумевать незаслуженную лёгкость или зависимость от чьей-то поддержки («у бабушки он катается как сыр в масле»);
-
не обязательно о роскоши — иногда просто о очень хороших, комфортных условиях.
Синонимы: «жить припеваючи», «купаться в роскоши», «как у Христа за пазухой» («как у Бога за пазухой»).
Антонимы: «еле сводить концы с концами», «влачить жалкое существование», «жить впроголодь».
Примеры:
-
«После повышения он прямо как сыр в масле катается: зарплата выросла, график удобный, бонусы есть».
-
«Дети у них как сыр в масле: всё лучшее, ни в чём не нуждаются».
Краткая справка об образе: раньше сыр (в старом значении — и творог) могли хранить в масле, где ему «мягко и тепло»; отсюда образ предмета, находящегося в максимально благоприятной, «скользкой» среде — так же легко и приятно живётся человеку, о котором говорят этой фразой.
Похожие вопросы









Топ вопросов за вчера в категории Русский язык









Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili