Вопрос задан 09.10.2025 в 13:26. Предмет Русский язык. Спрашивает Зобнин Артём.

Найдите искажения,связанные с употреблением фразеологизмов. Исправьте. 1 Скрепя душу мы начали готовиться к поездке на дачу 2 Сыр-бор в основном развернулся из-за намерения властей вырубить старинный парк 3 Информация о внезапном изменении курса акций поставила все банки в полный расплох 4 В политике нельзя торопиться, иначе можно срубить дрова

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Архипкин Андрей.

  1. Скрепя душу мы начали готовиться к поездке на дачу – правильный вариант фразеологизма: "Скрепя сердце". Ошибка в употреблении слова "душу". Исправленный вариант: "Скрепя сердце мы начали готовиться к поездке на дачу."

  2. Сыр-бор в основном развернулся из-за намерения властей вырубить старинный парк – фразеологизм "сыр-бор" используется в значении "ссора, спор, раздор", а не "развернулся". Исправленный вариант: "Сыр-бор разгорелся из-за намерения властей вырубить старинный парк."

  3. Информация о внезапном изменении курса акций поставила все банки в полный расплох – фразеологизм "в полный расплох" не существует в русском языке. Правильное выражение: "в растерянность". Исправленный вариант: "Информация о внезапном изменении курса акций поставила все банки в растерянность."

  4. В политике нельзя торопиться, иначе можно срубить дрова – фразеологизм "срубить дрова" не существует. Вероятно, имелось в виду выражение "наделать ошибок" или "нарвать шишек". Исправленный вариант: "В политике нельзя торопиться, иначе можно наделать ошибок."

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос