Вопрос задан 10.12.2025 в 15:59. Предмет Русский язык. Спрашивает Поражинская Маргарита.

Значение выражения "не по себе"

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Врадий Настя.

«Не по себе» — разговорное выражение, которым описывают внутренний дискомфорт: тревожно, неловко, жутковато или просто неуютно, иногда — слегка дурно физически. Чаще всего употребляется безлично: «мне не по себе», «ему стало не по себе».

Что именно может означать:

  1. Эмоциональное неблагополучие: тревога, беспокойство, дурное предчувствие.
    Пример: «После его слов мне стало не по себе».

  2. Социальная неловкость, стыд, смущение.
    Пример: «Сидел среди незнакомых людей и чувствовал себя не по себе».

  3. Лёгкое физическое недомогание.
    Пример: «Что-то не по себе после дороги».

Управление и формы:
— Обычно с дательным падежом: «мне/ему/ей не по себе».
— Часто с частицей «стало/становится»: «стало не по себе».
— Дополняется причиной через «от», «из-за», «как-то»: «мне не по себе от этой тишины», «из-за жары мне как-то не по себе».

Синонимы по оттенкам:
— тревожно, неспокойно, неуютно, некомфортно, жутковато, неловко, стыдно (контекстно), муторно.

Антонимы:
— спокойно, уютно, комфортно, уверенно, хорошо.

Стилистика:
— Нейтрально-разговорное; уместно в повседневной речи и художественных текстах.

Смысловой нюанс:
— В отличие от прямого «плохо» («мне плохо» чаще про явное физическое ухудшение), «не по себе» мягче и шире — про внутреннюю расстроенность любого рода.
— Ближайшие пары: «неловко» — акцент на социальной ситуации; «страшновато/жутковато» — на страхе; «не по себе» может покрывать все эти случаи без уточнения.

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос