Вопрос задан 09.03.2025 в 19:50. Предмет Русский язык. Спрашивает Лёль Андрюшка.

Задание 7. Какой словарь называют нормативным? Приведите примеры нормативных словарей. Можно ли считать «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля нормативным? Почему? Почему В. И. Даль назвал свой словарь «Толковым словарем живого великорусского языка»? Какое значение он вкладывал в это понятие? Прокомментируйте состав словника.

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Борисова Дарья.

Нормативный словарь — это словарь, который устанавливает нормы языка, то есть описывает правильное использование слов, их формы, произношение и значения в соответствии с грамматическими и орфографическими правилами того или иного языка. Он представляет собой своего рода руководство для пользователей языка, показывая, как следует правильно говорить и писать.

Примеры нормативных словарей:

  1. "Орфографический словарь русского языка" под редакцией Лопатина — словарь, в котором указаны правильные варианты написания слов, с учётом всех орфографических норм.
  2. "Словарь русского языка" под редакцией С. И. Ожегова — в этом словаре даны правильные значения слов и формы их употребления.
  3. "Грамматический словарь" — описывает правила грамматического употребления слов (например, склонение и спряжение).

Толковый словарь В. И. Даля как нормативный

Что касается "Толкового словаря живого великорусского языка" В. И. Даля, то его нельзя назвать строго нормативным в современном смысле этого термина. Даль, хотя и стремился описать нормы живого языка своего времени, скорее концентрировался на документировании разговорного языка в его разнообразных формах, а не на утверждении абсолютных языковых норм. Он включил множество диалектизмов, устаревших слов и выражений, которые в тот период были в ходу, но не соответствовали официальным нормам.

Даль, возможно, считал свой словарь таким, который фиксирует живой, а не "книжный" язык. Он был первым крупным трудом, который собрал и систематизировал слова, употребляемые в повседневной речи разных слоев населения, включая простонародные и диалектные варианты. В этом контексте его словарь отражает живую речь, а не ту, которая подчиняется строгим языковым нормам.

Почему словарь называется «живого великорусского языка»?

Когда В. И. Даль использует термин «живого великорусского языка», он, вероятно, вкладывал в это понятие не только язык официальных и литературных текстов, но и тот, который ежедневно используется людьми в их общении. Слово "живой" подчеркивает динамичность и изменчивость языка, его существование в реальной, повседневной практике, а не в теоретических или нормативных рамках. Это также включает в себя различные диалекты, разговорные формы и фразеологизмы, которые могут быть забыты или игнорируемы в других, более "классических" словарях.

Таким образом, Даль хотел отразить в своём словаре именно тот язык, который существует в реальной жизни, который «жизненно» используется народом, а не ограничиваться каноническим литературным языком.

Состав словаря

Состав словаря Даля очень разнообразен и отражает многогранность языка своего времени. Он включает в себя:

  • Диалектизмы — слова и выражения, характерные для разных регионов России.
  • Архаизмы — старинные слова, которые в современном языке могли уже не употребляться.
  • Фразеологизмы — устойчивые выражения и идиомы.
  • Народные речи — слова, употребляемые в крестьянской среде.
  • Слова из просторечия — неформальные выражения, которые часто встречаются в разговорной речи.

Такой подход делает словарь не столько нормативным, сколько описательным. Он фиксирует язык, каким он есть в жизни, с его многообразием и изменчивостью.

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Русский язык 06.09.2025 09:38 13 Шереметьева Карина
Задать вопрос