Вопрос задан 27.11.2025 в 18:16. Предмет Английский язык. Спрашивает Дирда Катя.

Составить рассказ на английском языке с переводом про детскую игровую площадку

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Мегрикян Валерий.

Here’s a short story in English with a Russian translation about a children’s playground. I’ve put each English sentence first, followed by its translation.

  1. On Saturday morning, the playground woke up with laughter and tiny footsteps.
    В субботнее утро детская площадка проснулась от смеха и крошечных шагов.

  2. Bright swings swayed like birds, and the slide shone in the sun after a night of rain.
    Яркие качели раскачивались, как птицы, а горка блестела на солнце после ночного дождя.

  3. Maya arrived holding her red ball, while her little brother Tim ran ahead to the sandbox.
    Майя пришла, держа свой красный мяч, а её младший брат Тим побежал вперёд к песочнице.

  4. Their mother sat on a bench under a maple tree, sipping warm tea from a silver thermos.
    Их мама села на скамейку под клёном, потягивая тёплый чай из серебристого термоса.

  5. Maya pushed the swing gently, feeling the wind brush her cheeks like soft feathers.
    Майя мягко толкнула качели, чувствуя, как ветер касается её щёк, словно мягкие перья.

  6. “Higher!” she called, and her laughter rang like a bell.
    «Выше!» — крикнула она, и её смех прозвенел, как колокольчик.

  7. Tim built a tiny castle with a wooden bridge and decorated it with orange leaves.
    Тим построил маленький замок с деревянным мостиком и украсил его оранжевыми листьями.

  8. A friendly dog trotted by the fence, wagging its tail as if applauding their work.
    Дружелюбная собака прошла вдоль забора, виляя хвостом, будто аплодируя их работе.

  9. Two boys started a game of tag, darting between the slide and the climbing frame.
    Двое мальчиков начали играть в салки, метаясь между горкой и лазалкой.

  10. They shouted the rules quickly, then forgot them and just ran, happy to be fast.
    Они быстро выкрикнули правила, а потом забыли их и просто бегали, радуясь своей быстроте.

  11. A breeze carried the smell of wet wood chips and fresh grass across the yard.
    Лёгкий ветер принёс по двору запах мокрой щепы и свежей травы.

  12. Maya shared her ball with a little girl in a yellow hat, and they invented a new game.
    Майя поделилась своим мячом с девочкой в жёлтой шапке, и они придумали новую игру.

  13. They rolled the ball down the slide and tried to catch it before it touched the sand.
    Они катили мяч по горке и старались поймать его, прежде чем он коснётся песка.

  14. When the clouds moved in, the playground grew quieter, but the day felt full and bright.
    Когда набежали облака, площадка стала тише, но день казался полным и светлым.

  15. Maya and Tim waved goodbye to their new friends and promised to return next weekend.
    Майя и Тим помахали новым друзьям и пообещали вернуться на следующих выходных.

  16. As they left, the swings creaked softly, keeping a little of their laughter for later.
    Когда они уходили, качели тихо скрипнули, сохранив немного их смеха на потом.

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос