Вопрос задан 21.04.2026 в 18:36. Предмет Английский язык. Спрашивает Ремшина Алёна.

Как написать по английски :накрыть на стол?

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Эксузян Надежда.

Фраза «накрыть на стол» на английский язык обычно переводится как “set the table”.

Вот подробности:

  1. Основное выражение

    • Set the table – это стандартный английский вариант. Используется, когда вы готовите стол к приему пищи, расставляете тарелки, приборы, салфетки и т.д.

    • Пример: I will set the table before dinner. – «Я накрою на стол перед ужином».

  2. Варианты в разговорной речи

    • Иногда можно услышать “lay the table”, особенно в британском английском, хотя сегодня это менее распространено.

    • Пример: She laid the table while I finished cooking. – «Она накрыла на стол, пока я заканчивал готовку».

  3. Контекст и нюансы

    • Если речь о накрытии на стол с особой сервировкой, можно уточнить: set the table for dinner/for a meal

    • Если подразумевается «сервировать праздничный стол», можно добавить прилагательные: set a festive table.

В целом, самый безопасный и универсальный вариант — “set the table”.

Если хочешь, могу объяснить, почему в американском и британском английском иногда используют разные глаголы для этой фразы.

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос