Вопрос задан 26.05.2026 в 17:37. Предмет Английский язык. Спрашивает Попов Коля.

Как на английском будет переводитьсч слово "на вынос"

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Попов Сергей.

Слово «на вынос» на английский язык чаще всего переводится как “takeaway” или “to go”, в зависимости от контекста. Разница небольшая, но она есть:

  1. Takeaway – более распространено в британском английском. Обычно используют в меню или надписи в кафе/ресторане:

    • I’d like a coffee takeaway. – Я хотел бы кофе на вынос.

    • This is a takeaway restaurant. – Это ресторан на вынос.

  2. To go – чаще встречается в американском английском, используется после названия блюда или напитка:

    • Can I get a burger to go? – Можно мне бургер на вынос?

    • Coffee to go, please. – Кофе на вынос, пожалуйста.

Иногда также встречается “carry-out”, но это формальный вариант, который чаще используется в официальных документах или в меню в США.

В целом, для повседневной речи в кафе/ресторане британцы скажут takeaway, а американцы – to go.

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Английский язык 14.05.2026 20:52 25 Букарь Соня
Задать вопрос