
Объясните разницу между Conseiller quelque chose/conseiller de faire quelque chose.
Заранее спасибо.
Ответы на вопрос

Разница между "conseiller quelque chose" и "conseiller de faire quelque chose" в основном заключается в грамматической конструкции и смысловом акценте.
1. Conseiller quelque chose
Эта конструкция используется, когда говорящий рекомендует конкретный предмет, концепцию или действие, которое выражено существительным. Здесь акцент делается на сам предмет рекомендации.
Примеры:
Je te conseille un bon livre.
(Я советую тебе хорошую книгу.)
— Здесь предметом рекомендации является "хорошая книга".Il m’a conseillé une solution simple.
(Он посоветовал мне простое решение.)
— Рекомендация касается конкретной "простой идеи" или "решения".
2. Conseiller de faire quelque chose
Эта конструкция используется, когда совет касается выполнения определённого действия, выраженного глаголом в инфинитиве. В данном случае акцент ставится на процесс или действие, которое советуют выполнить.
Примеры:
Je te conseille de lire ce livre.
(Я советую тебе прочитать эту книгу.)
— Здесь совет заключается в выполнении действия "прочитать".Le médecin m’a conseillé de faire plus de sport.
(Врач посоветовал мне больше заниматься спортом.)
— Совет касается конкретного действия: "заниматься спортом".
Сравнение:
Иногда оба варианта могут использоваться в похожем контексте, но передавать разные оттенки смысла:
Je te conseille ce livre.
(Я советую тебе эту книгу.)
— Внимание сосредоточено на самом объекте (книга).Je te conseille de lire ce livre.
(Я советую тебе прочитать эту книгу.)
— Здесь внимание сосредоточено на действии (прочтении книги).
Полезные нюансы:
После "conseiller de" используется инфинитив. Пример: Il m’a conseillé de partir tôt. (Он посоветовал мне выехать рано.)
Если "conseiller" сопровождается прямым дополнением в виде местоимения, конструкция меняется. Пример: Je lui ai conseillé ce film. (Я посоветовал ему этот фильм.)
Форма "conseiller quelque chose à quelqu’un" подчеркивает адресата совета. Пример: Il a conseillé un bon restaurant à ses amis. (Он посоветовал хороший ресторан своим друзьям.)
Итак, выбор между "conseiller quelque chose" и "conseiller de faire quelque chose" зависит от того, что вы хотите выделить — сам предмет совета или предложенное действие.
Похожие вопросы









Топ вопросов за вчера в категории Французский язык


Последние заданные вопросы в категории Французский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili