1. Вдали виден лес – в дали голубой скрылся пароход 2. Вдаль ушел караван – в даль туманную уходят поезда 3. Ввысь поднимается дым – в высь неба взлетел голубь 4. Впору сшит костюм – в пору тяжких испытаний 5. Кверху поднять голову – к верху палатки прикрепить флажок 6. Налицо были ошибки – на лицо упала прядь волос 7. Век не забыть мне друга – в век высоких технологий 8. Вначале составил план – в начале лета стояла жара 9. Мы движемся наудачу – на удачу он уже не полагался 10. Итак наступал решительный момент – и так прошел уже не один день
Ответы на вопрос
-
Вдали виден лес – в дали голубой скрылся пароход
В данном случае используется существительное "вдали" в сочетании с предложным падежом, указывающим на отдалённое место, которое воспринимается как нечто удалённое от говорящего. В первом примере слово «вдали» обозначает расстояние, на котором виден лес, а во втором «дали» акцентирует на отдалении в пространстве, где исчезает пароход. -
Вдаль ушел караван – в даль туманную уходят поезда
Слово "вдаль" употребляется в значении движения в отдалённое пространство, в направлении, которое трудно точно определить, но оно всегда связано с уходом или удалением. В первом случае речь идет о движении каравана, а во втором — поездов. «В даль» в этом контексте обозначает именно место, в которое уходят поезда. -
Ввысь поднимается дым – в высь неба взлетел голубь
В данном случае "ввысь" и "в высь" употребляются с указанием на направление вверх. "Ввысь" используется для обозначения движения вверх, например, дыма, а "в высь" указывает на более абстрактное, часто образное направление, как, например, взлет голубя к небу. -
Впору сшит костюм – в пору тяжких испытаний
В этом контексте «впору» и «в пору» показывают соответствие времени. "Впору" означает, что костюм сшит в нужное время, под определённую ситуацию, в то время как «в пору» относится к моменту, когда наступают тяжёлые испытания, когда это время подходит или когда оно наступает. -
Кверху поднять голову – к верху палатки прикрепить флажок
Слово "кверху" указывает на движение или положение вверх, в противоположность слову "к верху", которое также описывает направление вверх, но в контексте крепления флажка на палатке. -
Налицо были ошибки – на лицо упала прядь волос
В первом примере «налицо» означает, что ошибки были очевидными, на виду, можно сказать, что их сразу было видно. Во втором случае «на лицо» указывает на место, где физически что-то происходит, например, когда прядь волос попала на лицо. -
Век не забыть мне друга – в век высоких технологий
В первом случае «век» означает долгий период времени, связанный с памятью о друге, а во втором — это скорее метафора времени, указывающая на эпоху высоких технологий. -
Вначале составил план – в начале лета стояла жара
В данном случае "вначале" указывает на начало какого-то действия, этапа (составление плана), а "в начале" обозначает точку во времени, как, например, начало лета. -
Мы движемся наудачу – на удачу он уже не полагался
В данном примере "наудачу" и "на удачу" обозначают действие, связанное с удачей, но в разных контекстах. В первом случае речь идет о том, что движение осуществляется с расчётом на удачу, во втором — о том, что человек не полагается на удачу, то есть перестал надеяться на неё. -
Итак наступал решительный момент – и так прошел уже не один день
Слово "итак" используется для подведения итогов, обозначая переход к важному моменту. В первом случае «итак» указывает на наступление ключевого события, во втором — на то, что время прошло и что-то уже произошло.
Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili

