
Что бы ни говорили, я выполню эту работу. Не для того же я сеяла траву, чтобы ее вытоптали. Вода затопила полянки, зато хорошо было видно кочки. Малыши с воспитателем тоже ушли на речку. Берись за то, к чему у тебя душа лежит. Итак, обсудим происходящее. При том заводе имеется профессиональное училище. Идти пришлось далеко, притом по песчаной дорожке. Так понравилась мне эта книга, что я не мог от нее оторваться. Отдыхали обычным способом, то есть ничего не делали. Коротко да ясно, оттого и прекрасно. Труд необходим человеку так же, как пища.
Ответы на вопрос

В приведённом вопросе есть несколько фраз, которые могут быть рассмотрены с точки зрения их структуры и смысла.
-
"Что бы ни говорили, я выполню эту работу" — здесь используется выражение "что бы ни говорили", которое подчеркивает решимость и уверенность говорящего. Это устойчивое выражение показывает, что, несмотря на мнения других, человек настроен действовать по своему усмотрению.
-
"Не для того же я сеяла траву, чтобы ее вытоптали" — фраза метафорична, она предполагает, что человек вложил усилия в нечто важное, чтобы это было разрушено или уничтожено. В данном случае речь идет о защите своих трудов и достижений.
-
"Вода затопила полянки, зато хорошо было видно кочки" — здесь противопоставление "затопила... зато" указывает на неожиданные последствия. Несмотря на затопление, появляется возможность увидеть другие элементы, которые ранее были скрыты.
-
"Малыши с воспитателем тоже ушли на речку" — это простое утверждение, которое рассказывает о том, что группа детей и их воспитатель отправились на прогулку к реке. Нет ярко выраженной метафоры, фраза просто описывает ситуацию.
-
"Берись за то, к чему у тебя душа лежит" — это мудрый совет, который советует заниматься тем, что приносит радость и удовлетворение. Выражение подчеркивает важность внутреннего желания при выборе дела.
-
"Итак, обсудим происходящее" — простая вводная фраза, которая подготавливает к разговору или анализу текущей ситуации. Здесь выражена готовность к обсуждению.
-
"При том заводе имеется профессиональное училище" — эта фраза говорит о наличии училища, которое связано с заводом. Использование "при том" указывает на сопутствующую информацию.
-
"Идти пришлось далеко, притом по песчаной дорожке" — здесь выражение "притом" указывает на дополнительную деталь. Далеко идти было трудно, но особенно сложно было идти по песчаной дорожке.
-
"Так понравилась мне эта книга, что я не мог от нее оторваться" — здесь показывается сильное эмоциональное вовлечение в чтение. Использование "так... что" подчеркивает, насколько книга была увлекательной.
-
"Отдыхали обычным способом, то есть ничего не делали" — эта фраза объясняет, что отдых был пассивным, без каких-либо активных действий. "То есть" объясняет, что подразумевается под отдыхом.
-
"Коротко да ясно, оттого и прекрасно" — фраза о том, что краткость делает вещь ясной и понятной. Это выражение подчеркивает привлекательность простоты.
-
"Труд необходим человеку так же, как пища" — фраза говорит о важности труда для человека, ставя его на один уровень с необходимостью пищи. Это философское утверждение подчеркивает необходимость труда для полноценного существования.
В целом, все эти фразы помогают описывать различные ситуации, акцентируя внимание на внутренней решимости, последствиях действий и важности определенных жизненных аспектов, таких как труд, отдых и внимание к деталям.
Похожие вопросы









Топ вопросов за вчера в категории Русский язык









Последние заданные вопросы в категории Русский язык





-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili